Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.
Hibakusha
Korban-korban selamat dari serangan bom atom di Hiroshima dan Nagasaki disebut hibakusha (被爆者), sebuah kata Jepang yang secara literal diterjemahkan sebagai "orang yang terkena ledakan" dan digunakan untuk merujuk kepada orang yang terkena radiasi dari serangan bom tersebut.
Pengakuan resmi
Hukum Pemulihan Korban Selamat Bom Atom mendefinisikan hibakusha sebagai orang-orang yang masuk dalam salah satu kategori berikut ini: berada pada beberapa kilometer dari hiposenter bom tersebut; berada pada 2 km dari hiposenter pada dua minggu serangan bom tersebut; terkena radiasi dari penjatuhan; atau belum lahir pada saat itu namun dikandung oleh wanita hamil yang termasuk dari kategori-kategori tersebut. Pada 31 Maret 2015, 183,519 hibakusha diakui oleh pemerintah Jepang, kebanyakan diantaranya tinggal di Jepang. Pemerintah Jepang mengakui sekitar 1% diantaranya mengalami penyakit yang disebabkan oleh radiasinya.
Tempat-tempat peringatan di Hiroshima dan Nagasaki berisi daftar-daftar nama dari hibakusha yang diketahui telah meninggal sejak serangan bom tersebut. Diperbaharui setiap tahun pada hari peringatan serangan bom tersebut, Pada Agustus 2014 tempat-tempat peringatan tersebut mencatat nama lebih dari 450,000 hibakusha; 292,325 di Hiroshima dan 165,409 di Nagasaki.
Pada 1957, Parlemen Jepang membuat sebuah hukum yang memberikan pelayanan pengobatan gratis bagi hibakusha. Pada 1970an, hibakusha non-Jepang yang selamat dari serangan bom atom tersebut mulai meminta hak untuk pelayanan pengobatan gratis dan hak untuk tinggal di Jepang untuk persiapan. Pada 1978, Dewan Tinggi Jepang memberikan pula orang-orang tersebut pelayanan pengobatan gratis ketika singgah di Jepang.
Korban selamat Korea
Pada masa perang tersebut, Jepang membawa beberapa orang Korea ke Hiroshima dan Nagasaki untuk bekerja sebagai buruh paksa. Menurut perkiraan saat ini, sekitar 20,000 orang Korea tewas di Hiroshima dan sekitar 2,000 orang tewas di Nagasaki. Perkiraan tersebut memperkirakan bahwa satu dari tujuh korban Hiroshima adalah keturunan Korea. Selama beberapa tahun, orang-orang Korea mengalami masa yang sulit dalam berjuang untuk dianggap sebagai korban bom atom.
Korban selamat Jepang Amerika
Adalah sebuah praktik umum sebelum perang bagi Issei Amerika atau imigran generasi pertama, dalam hal membawa anak-anak mereka pada kunjungan ke Jepang untuk studi atau mengunjungi kerabat. Kebanyakan orang Jepang berimigrasi ke AS dari Hiroshima ketimbang dari prefektur lainnya, dan Nagasaki juga mengirimkan sejumlah besar imigran ke Hawai'i dan daratan utama. Selain itu, terdapat pula sejumlah besar Nisei dan Kibei kelahiran Amerika tinggal di kampung halaman orangtuanya Hiroshima dan Nagasaki pada waktu serangan bom atom. Jumlah sebenarnya dari Jepang Amerika yang terkena serangan bom tidak diketahui — meskipun diperkirakan berjumlah sekitar 11,000 orang di kota Hiroshima sendiri — namun sekitar 3,000 orang diantaranya diketahui selamat dan kembali ke AS setelah perang tersebut.
Kelompok kedua dari hibakusha yang menjadi korban selamat Jepang Amerika adalah orang-orang yang datang ke AS pada arus imigrasi Jepang berikutnya pada 1950an dan 1960an. Kebanyakan orang dari kelompok ini lahir di Jepang dan berpindah ke AS untuk tujuan pendidikan dan pekerjaan pada masa pasca perang Jepang. Beberapa diantaranya adalah "tunangan perang," atau wanita Jepang yang dinikahi pria Amerika berkaitan dengan pekerjaan militer AS di Jepang.
Pada 2014, terdapat sekitar 1,000 hibakusha Jepang Amerika yang tercatat tinggal di Amerika Serikat. Mereka diberi dukungan keuangan dari pemerintah Jepang dan pemeriksaan kesehatan dwitahunan dengan para dokter Hiroshima dan Nagasaki yang familiar dengan masalah yang dialami korban selamat serangan bom atom. Pemerintah AS tidak memberikan dukungan kepada hibakusha Jepang Amerika.
Korban selamat asing lainnya
Meskipun satu warga negara Persemakmuran Inggris dan tujuh tahanan perang Belanda (dua nama diketahui) tewas dalam serangan bom di Nagasaki, setidaknya dua tahanan perang dikabarkan tewas pada masa pasca perang karena kanker yang disebabkan oleh bom atom tersebut. Satu tahanan perang Amerika, Joe Kieyoomia, yang berada di Nagasaki pada waktu serangan bom tersebut namun selamat, dikabarkan mendapatkan efek dari bom tersebut.
Korban selamat berganda
Orang-orang yang mengalami efek dari kedua serangan bom tersebut dikenal sebagai nijū hibakusha di Jepang.
Sebuah dokumenter yang berjudul Twice Survived: The Doubly Atomic Bombed of Hiroshima and Nagasaki diproduksi pada 2006. Para produser menemukan 165 orang yang merupakan korban dari kedua pengeboman tersebut, dan produksi tersebut ditayangkan di Perserikatan Bangsa-Bangsa.
Pada 24 Maret 2009, pemerintah Jepang secara resmi mengakui Tsutomu Yamaguchi (1916–2010) sebagai hibakusha berganda. Tsutomu Yamaguchi dikonfirmasikan berada di jarak 3 kilometer dari titik nol di Hiroshima pada saat kunjungan bisnis ketika sebuah bom dijatuhkan. Ia terbakar secara serius pada sisi kirinya dan menjalani semalaman di Hiroshima. Ia kembali ke kota tempat tinggalnya Nagasaki pada 8 Agustus, sehari sebelum sebuah bom dijatuhkan di Nagasaki, dan ia terkena radiasi residu ketika mencari kerabat-kerabatnya. Ia adalah korban selamat dari kedua pengeboman tersebut pertama yang diakui secara resmi. Tsutomu Yamaguchi meninggal pada usia 93 tahun pada 4 Januari 2010 karena kanker lambung.
Diskriminasi
Hibakusha dan anak-anaknya merupakan (dan masih menjadi) korban-korban diskriminasi yang terjadi dalam pernikahan dan pekerjaan karena ketakutan masyarakat terhadap akibat penyakit radiasi. Sebagian besar masyarakat percaya bahwa penyakit tersebut terwariskan atau menular. Pada kenyataannya, tidak ada peningkatan gangguan kelahiran yang ditemukan pada anak-anak yang lahir dari korban-korban senjata nuklir yang digunakan di Hiroshima dan Nagasaki, atau menemukannya pada anak-anak korban selamat kanker yang sebelumnya diberi radioterapi.
Buku Studs Terkel The Good War mencantumkan kisah dari dua hibakusha. Salah satu kutipannya tertulis:
Terdapat diskriminasi di Jepang terhadap hibakusha. Diskriminasi tersebut kemudian juga ditujukan kepada anak-anak mereka: secara sosial serta ekonomi. "Tak hanya hibakusha, namun anak-anak mereka, menolak bekerja," kata Mr. Kito. "Beberapa diantaranya tidak ingin masyarakat mengetahui bahwa mereka adalah hibakusha."
— Studs Terkel (1984), The Good War.
Konfederasi Jepang untuk Korban Bom (日本被団協, Nihon Hidankyō) adalah sebuah kelompok yang dibentuk oleh hibakusha pada 1956 dengan tujuan membujuk pemerintah Jepang untuk memberi dukungan kepada para korban dan melobi pemerintah untuk meniadakan senjata nuklir.
Kesehatan
Tokoh
- Hiroshima Maidens
- Isao Harimoto - pemain bisbol beretnis Korea yang lahir di Hiroshima
- Issey Miyake - perancang busana
- Joe Kieyoomia – seorang tahanan perang Amerika Navajo yang selamat dari Bataan Death March dan serangan bom Nagasaki
- Keiji Nakazawa - pengarang Barefoot Gen
- Koko Kondo - aktivis perdamaian terkenal dan putri dari Kiyoshi Tanimoto
- Sadako Sasaki - dikenal karena upayanya membuat seribu bangau kertas dalam rangka menyelamatkan dirinya sendiri dari leukemia
- Takashi Nagai - dokter dan pengarang The Bells of Nagasaki
- Tsutomu Yamaguchi - satu-satunya orang yang secara resmi diakui menjadi korban selamat dari serangan bom atom di Hiroshima sekaligus Nagasaki
Representasi
- Children of Hiroshima (film 1952)
- Black Rain (novel 1965)
- Barefoot Gen (serial manga 1973)
- Sadako and the Thousand Paper Cranes (buku anak-anak non-fiksi 1977)
- No More Hiroshima (film dokumenter 1984)
- Hiroshima Witness (film dokumenter 1986)
- Black Rain (film Jepang 1989)
- Rhapsody in August (film Jepang 1991)
- Hiroshima (film 1995)
- Hiroshima Diary (novel) (novel 2005)
- Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms (manga 2003, novel dan film 2007)
- Hiroshima (film dokumenter/dokudrama 2005)
- White Light/Black Rain: The Destruction of Hiroshima and Nagasaki (film dokumenter 2007)
- Atomic Wounds (film dokumenter 2008)
- Boushi (drama TV 2008)
- Hibakusha (film pendek animasi 2012)
- Carl Randall (artis Inggris yang bertemu dan membuat potret-potret Hibakusha di Hiroshima, 2006/09)
Lihat pula
Bacaan tambahan
- Terkel, Studs, The Good War, Random House:New York, 1984. ISBN 0-394-53103-5
- Hersey, John, Hiroshima, A.A. Knopf: New York, 1985. ISBN 0-679-72103-7
Pranala luar
- Nagasaki Archive
- White Light/Black Rain official website Diarsipkan 2008-06-05 di Wayback Machine. (film)
- Voices of the survivors from Hiroshima and Nagasaki
- Voice of Hibakusha "Eye-witness accounts of the bombing of Hiroshima"
- Hibakusha, fifteen years after the bomb (CBC TV news report)
- Virtual Museum Diarsipkan 2005-04-10 di Wayback Machine. "Hibakusha testimonies, coupled with photographs, memoirs and paintings, give a human face to the tragedy of the A-bombing. Starting in 1986, the Hiroshima Peace Culture Foundation initiated a project to record hibakusha giving testimonies on video. In each year since, the testimonies of 50 people have been recorded and edited into 20-minute segments per person"
- The Voice of Hibakusha
- Atomic Bomb Casualty Commission ABCC
- Radiation Effects Research Foundation website Diarsipkan 2006-10-27 di Wayback Machine.
- "Survival in Nagasaki." Diarsipkan 2018-12-31 di Wayback Machine.
- "Living with a double A-bomb surviving parent." Diarsipkan 2015-05-30 di Wayback Machine.
- "Fight against the A-bomb." Diarsipkan 2016-01-08 di Wayback Machine.
- "Contribute actively to peace." Diarsipkan 2015-07-02 di Wayback Machine.
- Hibakusha Testimonies - Online reprints of published sources including excerpts from the Japan Times. Diarsipkan 2012-10-16 di Wayback Machine.
- Hibakusha Stories "Initiative of Youth Arts New York in partnership with Peace Boat, the Hiroshima Peace Culture Foundation, the United Nations Office for Disarmament Affairs, and New York Theatre Workshop."
- A-Bomb Survivors: Women Speak Out for Peace - Online DVD Testimonies of Hiroshima and Nagasaki Hibakusha with subtitles in 6 different languages. Diarsipkan 2013-01-04 di Wayback Machine.